Team:GO Paris-Saclay/Attributions


Attribution

Attribution

Ответственность

Florent Poubanne

Florent Poubanne

Флоран Пубанн


Florent a participé au design scientifique du projet, il a contribué à rechercher et étudier la bibliographie sur laquelle le projet s’appuie et à concevoir les séquences codant les ARNs et les rapporteurs utilisés en laboratoire. Il a participé aux manipulations en laboratoire pendant un mois durant lequel les protocoles de production et de purification des protéines et des ARNs ont été mis au point. Il a participé à la rédaction d’un article sur la partie scientifique du projet dans le cadre de la Journal Initiative de l’équipe IGEM de Maastricht. Enfin, il a contacté de nombreux collèges et lycées afin d’y faire des interventions pour présenter la biologie synthétique, IGEM, l’endométriose et le projet et a participé à des interventions auprès du grand public.


Florent participated in the scientific design of the project, he contributed to the research and study of the bibliography on which the project is based and to the design of the sequences coding the RNAs and the reporters used in the laboratory. He participated in the laboratory manipulations for one month during which the protocols for the production and purification of proteins and RNAs were developed. He participated in the writing of an article on the scientific part of the project for the Journal Initiative of the IGEM team in Maastricht. Finally, he contacted many colleges and high schools to present synthetic biology, IGEM, endometriosis, and the project and participated in interventions with the general public.


Флоран участвовал в научном оформлении проекта, он участвовал в исследовании библиографии, на которой основан проект, а также в разработке последовательностей, кодирующих РНК и репортеров, используемых в лаборатории. Он участвовал в лабораторных манипуляциях в течение одного месяца, в течение которых были разработаны протоколы производства и очистки белков и РНК. Участвовал в написании статьи о научной части проекта Journal Initiative команды IGEM в Маастрихте. Наконец, он связался со многими колледжами и старшими школами, чтобы рассказать о синтетической биологии, IGEM, эндометриозе и проекте, а также участвовал в мероприятиях с широкой общественностью.

Polina Rapoport

Polina Rapoport

Полина Рапопорт


L'idée de créer un test d'identification de l'endométriose à base de miARN est venue d'elle, Fiona et Solenne (former team member). Elle a recherché la littérature nécessaire et a trouvé une méthode (article), qui a ensuite servi de base. Elle a aidé à la conception du projet. (de l'idée Toehold à la cascade Crispr) En raison d'un stage, elle n'a malheureusement pas pu se rendre au laboratoire. Elle a communiqué avec diverses entreprises liées à l'endométriose à différentes fins : partager des données pour la modélisation ou simplement partager notre projet en Russie et dans d'autres pays. En général, elle a aidé au développement d'idées et de concepts, par exemple elle a accordé une attention particulière au problème du tabou des maladies gynécologiques.Elle a participé au pôle science éducation en développant des présentations pour diffuser les idées de l'iGEM aux écoliers. Elle a organisé des échanges avec d'autres équipes pour d'éventuelles collaborations (iGEM Paris Bettencourt, UParis BME - organisation, autres équipes - présentation et discussion) Elle a dessiné tous les graphismes et animations qui nous permettront de présenter de manière ludique la problématique du diagnostic de l'endométriose à un public d'âges variés. Sous la direction du professeur, avec Victor Pryakhin elle a fabriqué un fluorimètre bon marché pour pouvoir diagnostiquer n'importe où dans le monde. Elle a eu l'idée de créer un programme qui lit les couplages possibles des microARN (réalisé par Quentin) Pour le moment, tous les concepts de personnages (pas les équipes) et les bannières ont été produits par elle. Toute la partie code et informatique a été réalisée exclusivement par Fiona et Quentin, ce dont elle leur est extrêmement reconnaissante. Elle est l'artiste principale de l'équipe - des animations et des dessins sur Wiki sont également dessinés par elle. Elle a écrit le scénario principal et a participé au montage vidéo et son avec Valentin. Elle a également écrit et ajouté les sous-titres et le doublage en russe, afin que nos idées soient entendues par un large public qui ne parle pas anglais (au moins 150 millions de personnes de la CEI)


The idea to create a miRNA-based endometriosis test originated from her, Fiona and Solenne (former team member). She searched for the necessary literature and found a method (article), which was later used as a basis. She helped with the design of the project. (from the Toehold idea to the Crispr cascade) Due to an internship, unfortunately she was not able to go to the laboratory. She communicated with various companies related to endometriosis for different purposes : to share data for modeling or simply to share our project in Russia and other countries. In general, she helped with the development of ideas and concepts, for example she paid a particular attention to the taboo problem of gynecological diseases. She participated in science education by developing presentations to spread IGEM ideas to schoolchildren. She organized meetings with other teams for possible collaborations (iGEM Paris Bettencourt, UParis BME- organization, other teams - presentation and discussion) She drew all the graphics and animations for game, which will allow us to present the problem of diagnosing endometriosis to various ages of the global public in a playful way. Under the guidance of the professor, she with Victor Pryakhin made a cheap fluorimeter to be able to diagnose anywhere in the world. She came up with the idea of ​​creating a program that reads the possible interaction of microRNA (made by Quentin) At the moment, all character concepts (not teams), banners are her job. The whole code and computer science part were made exclusively by Fiona and Quentin, for which she is extremely grateful to them.She is the main artist of the team - animations and drawings on the Wiki are also drawn by her. She wrote the main script and took part in the video and sound editing with Valentin(former team member). She also wrote and added the subtitles and voiced over in Russian, so that our ideas are heard by a large audience that does not speak English (at least about 150 million people from the CIS)


Первые идеи по созданию теста для эндометриоза на основе микроРНК принадлежали ей, Фионе, Соленн (бывший член команды). Она проводила поиск необходимой литературы и нашла метод (статью), который в дальнейшем использовался как базисный. Помогала с разработкой дизайна проекта. (Начиная от идеи Toehold и заканчивая каскадом Crispr) Из-за стажировки к сожалению она не имела возможности отправиться в лабораторию. Общалась с различными компаниями, связанными с эндометриозом для разных воздействий: поделиться данными для моделирования или просто рассказать о нашем проекте больше на территории России и других стран. Была и организовывала собрания с другими командами, для возможных коллабораций (iGEM Paris Bettencourt, UParis BME - организация, другие команды - присутствие и обсуждение). В основном помогала с разработкой идей и концепций, например, обратить особое внимание на табуированность проблемы гинекологических заболеваний. Участвовала в научном образовании, разрабатывая презентации для распространения идей IGEM для школьников.Нарисовала все картинки и анимации для игры, что позволит представить проблему диагностики эндометриоза различным возрастам глобальной публики в игровой форме. Сделала совместно с Виктором Пряхиным под руководством профессора дешевый флуориметр для возможности диагностики в любой точке света за наименьшие деньги. Предложила идею создания программы считывающей возможное взаимодействие микроРНК (реализована Квентином) На данный момент все концепты персонажей (не команды), баннеры - ее работа. Вся часть со стороны кода и информатики сделана исключительно Фионой и Квентином, за что им безумно благодарна. Oна является основным художником команды - анимации и рисунки на википедии также нарисованы ей. Основной сценарий, видеомонтаж были сделаны ей совместно с Валентином (бывший член команды), субтитры и часть звука. (В том числе озвучка на русский и субтитры, для того чтобы наши идеи были услышаны на большую аудиторию, не владеющую английским - как минимум около 150 млн человек из СНГ)

Fiona Hak

Fiona Hak

Фиона Хак


Fiona Hak a été le développeur du wiki ainsi que du jeu vidéo dans l'équipe. Elle a fait le HTML/CSS, ainsi que quelques codes javascript dans le but de rendre le wiki davantage interactif et utilisable sur tout type d'écrans. Elle a écrit le gameplay et codé le jeu vidéo dans le but de sensibiliser le publique à la science et à l'endométriose. Elle a au début du projet aidé Polina et Solenne a faire de la bibliographie pour trouver une voie expérimentale pour la création d'un test diagnostique. Elle a également participé au pôle science éducation pour rendre les visuels le plus possible inclusif, ainsi qu'à la présentation du jeu au grand public à la Cité des Sciences. Enfin, elle a enregistré quelques parties du visuel ainsi que la voix française pour la vidéo Teaser.


Fiona Hak was the wiki as well as the video game developer on the team. She did the HTML/CSS, as well as some javascript code in order to make the wiki more interactive and usable on all types of screens. She wrote the gameplay and coded the video game in order to raise awareness about science and endometriosis. At the beginning of the project, she helped Polina and Solenne to do a bibliography to find a way to create a diagnostic test. She also participated in the science education pole to make the visuals as inclusive as possible, as well as the presentation of the game to the public at the Cité des Sciences. Finally, she recorded some parts of the visuals and the French voice for the teaser video.


Фиона Хак была разработчиком Вики, а также разработчиком видеоигры в команде. Она сделала все части проекта, связанные с HTML / CSS, а также код javascript, чтобы сделать вики более интерактивной и удобной для использования на всех типах экранов. Она написала скрипт игры и закодировала ее, чтобы повысить осведомленность о науке и эндометриозе. В начале проекта она помогла Полине и Соленн составить библиографию, чтобы найти способ создания диагностического теста. Она также участвовала в программе естественно-научного образования, чтобы визуальные эффекты были максимально инклюзивными, а также в презентации игры широкой публике в Cité des Sciences. Наконец, она записала некоторые части визуальных эффектов и французский голос для видео-тизера.

Stelina Loiodice

Stelina Loiodice

Стелина Лойодис


Stelina Loiodice était responsable de la partie communication et de la partie Human Practices. Elle était responsable du partenariat avec iGEM Lund, qui a consisté en un travail sur l'éthique, dans lequel un week-end à Amsterdam a été organisé, des vidéos ont été réalisées, et un article a été écrit. Pour la partie Human Practices, elle a contacté de nombreux intervenants et organisé des interviews, par Zoom ou téléphone (Fanny ROBIN, Professeur Pierre COLLINET et Professeur Michel CANIS) ou en posant des questions par email (Professeur François GOLFIER). Elle a assisté aux entretiens avec Fanny ROBIN et Pierre COLLINET. De plus, Stelina a participé au travail pour d'autres collaborations différentes, en organisant et en étant présente à la première réunion avec iGEM IISER Kolkata et avec iGEM IISER Tirupati (même si cette collaboration n’a pas abouti), et en faisant de petites collaborations pour aider d'autres équipes. Elle a fait une sondage avec un ancien membre de l'équipe (Han Zong) sur la connaissance de l'endométriose chez les iGEMers. Stelina était également présente lors de la réalisation de la vidéo Teaser, dans laquelle elle a joué et filmé, tout en donnant sa voix à une partie de la vidéo. Pour la partie inclusion, elle a contacté des associations pour échanger avec elles sur la manière d'avoir une bonne inclusion dans le projet. Elle a contribué à la partie Sponsors en envoyant des messages aux entreprises. De plus, elle a passé une semaine en juillet et trois semaines en août dans le laboratoire et a participé à la caractérisation fonctionnelle du système. Stelina est également le reporter photo de l'équipe, et s’est occupé du montage des vidéos réalisées dans le cadre du partenariat avec iGEM Lund. Stelina a également aidé à l'organisation de la Jamboree Party.


Stelina Loiodice was responsible for the communication part and for the Human Practices part. Stelina was responsible for the partnership with iGEM Lund, which consisted in a work about Ethics, in which a weekend in Amsterdam was organised, videos were made, and an article was written. For the Human Practices part, she contacted lots of stakeholders and organized some interviews, by Zoom or phone (Fanny Robin, Professor Pierre Collinet and Professor Michel Canis) or by asking questions via email (Professor François Golfier). She assisted in the interviews with Fanny Robin and Pierre Collinet. Moreover, she took part in the work for other different collaborations, by organizing and being present to the first meeting with iGEM IISER Kolkata and with iGEM IISER Tirupati (even if the collaboration did not happen), and by doing little collaborations to help other teams. She made a survey with a former Team Member (Han Zong) about people’s cognition of endometriosis among iGEMers. Stelina was also present during the making of the Teaser Video, in which she both acted and recorded as well as giving her voice to a part of it. For the inclusion part, she contacted associations to exchange with them about how to have a good inclusion in the project. She helped in the Sponsors’ part by sending messages to companies. Moreover, she spent one week in July and three weeks in August in the lab and participated in the functional characterization of the system. Stelina is also the photo reporter of the team, and edited the videos made for the partnership with iGEM Lund. Stelina also helped in the organization of the Jamboree Party.


Стелина Лойодис отвечала за коммуникации и Human Practicies (HP). Стелина отвечала за партнерство с iGEM Lund, которое заключалось в работе по этике, в течение которой были организованы выходные в Амстердаме, сняты видеоролики и написана статья. Что касается HP, она связалась со многими заинтересованными сторонами и организовала несколько интервью с помощью Zoom или по телефону (Фанни Робин, профессор Пьер Коллин и профессор Мишель Канис) или задавая вопросы по электронной почте (профессор Франсуа Гольфер). Она участвовала в интервью с Фанни Робин и Пьером Коллин. Более того, она принимала участие в работе для других различных коллабораций, организовывая и присутствуя на первой встрече с iGEM IISER Kolkata и iGEM IISER Tirupati (даже если сотрудничество не состоялось), а также осуществляя небольшое сотрудничество, чтобы помочь другим командам. Она провела опрос с бывшим членом команды (Хан Цзун) о том, что люди нают об эндометриозе среди участников iGEM. Стелина также участвовала при создании тизерного видео, в котором она записывала и озвучивала его часть. Она помогала в спонсорской части, отправляя сообщения компаниям. Также, Стелина провела одну неделю в июле и три недели в августе в лаборатории и участвовала в функциональной характеристике системы. Стелина также являлась фоторепортером команды и редактировала видео, снятые для партнерства с iGEM Lund. Стелина также помогла в организации Вечеринки Джамбори.

Andrada Quillas Maran

Andrada Quillas Maran

Андрада Куиллас Маран


Andrada Quillas Maran a développé et analysé les modèles mathématiques basé sur machine learning utilisé pour identifier des cibles potentielles miARN pour le test diagnostique.


Andrada Quillas Maran has developed and analysed the mathematical models, and more specifically several machine learning model used to identify potential miRNA targets for the diagnostic test.


Андрада Куиллас Маран разработала и проанализировала математические модели в нашем проекте, в особенности - кинетическую модель. Она описала каскад CRISPR / cas с использованием дифференциальных уравнений и модели машинного обучения, используемой для определения потенциальных маркеров miRNA для диагностического теста. Для модели маркеров она также извлекла данные об экспрессии miRNA из базы данных Gene Expression Omnibus.

Cecilia Correa de Sampaio

Cecilia Correa de Sampaio

Сесилиа Корреа Сампайо


Cecilia a rejoint l'équipe en milieu de projet pour soutenir l'équipe graphiste. Travaillant principalement avec l'équipe de graphisme du wiki et du jeu vidéo, elle a participé à la création de l'identité graphique du projet et au design de personnages. Elle s'est chargé du scénario et du dessin des bande dessinées incluses dans le wiki. De plus, elle a conçu des boutons interactifs pour le wiki ainsi que d'autres atouts esthétiques. Une partie des portraits des membres de l'équipe ont été réalisés par elle. De surcroît, elle s'est aussi chargé de la traduction du jeu vidéo en anglais et en a fait la promotion lors d'un événement à la Cité des sciences.


Cecilia joined the team in the middle of the project in order to support the graphist team. Mostly working with the teams in charge of the wiki and the video game's graphics, she took part in the creation of the project's visual identity and in the character design. She was in charge of the illustration and the writing of the comics featured throughout the wiki. Additionally, she designed some of its interactive buttons as well as other aesthetical assets. Some of the team members' portraits were drawn by her. Moreover, she was assigned the English translation of the video game and promoted it for an event at the Cité des sciences.


Сесилия присоединилась к команде в середине проекта, чтобы поддержать команду художников проекта. В основном работая с отделами, отвечающими за википедию и графические элементы видеоигры, она принимала участие в создании идентичности проекта и дизайне персонажей. Она отвечала за иллюстрацию и написание комиксов, представленных в вики. Кроме того, она разработала некоторые из его интерактивных кнопок, а также другие эстетические элементы. Некоторые портреты членов команды были нарисованы именно ей. Кроме того, ей был поручен перевод видеоигры на английский язык и она продвигала его на мероприятии в Cité des Sciences.

Enzo Garcia

Enzo Garcia

Энзо Гарсия


Enzo a participé à la conception du projet et a effectué une grande partie des expériences en laboratoire, il a également en partie interprété et rédigé les résultats d’expérience.


Enzo took part in the project design and did a large part of the lab experiments, he did, among others, interpret and write the lab results.


Энзо принял участие в разработке проекта и провел множество лабораторных экспериментов.

Mathieu Nairabeze

Mathieu Nairabeze

Матье Найрабез


Il a participé à de nombreuses tâches dans différents pôles: Communication, Human Practices, Science Education, Laboratoire, Sponsors. Il a été référent de l’équipe dans l’organisation du meet-up français. Il a également été l’intermédiaire entre les équipes parisiennes et la Cité des Sciences et de l’Industrie, le plus grand musée français dédié à la médiation scientifique pour préparer l'événement de la Fête de la Science. Par ailleurs, il a été un des membres en charge de l’organisation du Jamboree Party se déroulant à Paris. Enfin, il s’est occupé de toute la partie Sécurité-biosécurité-biosûreté pour l’équipe.


He participated in many tasks in different areas: Communication, Human Practices, Science Education, dry and wet Laboratory, Sponsors. He was the team's referent in the organization of the French meet-up. He was also the intermediary between the Parisian teams and the Cité des Sciences et de l'Industrie, the largest French museum dedicated to scientific mediation, to prepare the Fête de la Science event. Moreover, he was one of the members in charge of the organization of the Jamboree Party taking place in Paris. Finally, he was in charge of all the security-biosecurity-biosafety part for the team.


Он участвовал во многих задачах по разным направлениям: коммуникация, человеческая практика, научное образование, лаборатория, спонсоры. Он был референтом команды при организации французской встречи. Он также был посредником между парижскими командами и Cité des Sciences et de l'Industrie, крупнейшим французским музеем, посвященным научному посредничеству, при подготовке к мероприятию Fête de la Science. Кроме того, он был одним из членов, ответственных за организацию Джамбори, проходившей в Париже. Наконец, он позаботился обо всей части безопасности-биобезопасности-био защищенности для команды.

Eve Do Espirito Santo

Eve Do Espirito Santo

Ева До Эспирито Санто


Eve a rejoint l’équipe iGEM en milieu de projet et fait partie du pôle Human Practices. De par sa formation, elle a également rédigé un dossier sur la représentation dans l’Histoire de l’Art de l’endométriose et sur l’endométriose dans l’Art. Elle a présenté une partie de ce dossier avec Florent Poubanne, lors de l’événement Zoom intitulé French Meet-up le 11 septembre 2021, regroupant la majeure partie de équipes iGEM françaises. Eve a également participé à la vidéo créée dans le cadre de la collaboration avec l’équipe iGEM de l’Université de Lund, ainsi qu’au week-end de rencontre réalisé entre les deux équipes à Amsterdam afin de continuer la discussion entamée sur l’éthique des différents projets.


Eva joined the iGEM team in the middle of the project and is part of the Human Practices cluster. As a result of her studies, she also wrote a dossier on the art history of endometriosis and endometriosis in art. She presented a portion of this dossier to Florent Pubanne during a Zoom event called the French Meet-up on September 11, 2021, which brought together most of the French iGEM teams. Eva also participated in a video created in collaboration with the iGEM team at Lund University, as well as during a meeting between the two teams in Amsterdam to continue an ongoing discussion on the ethics of various projects.


Ева присоединилась к команде iGEM в середине проекта и является частью кластера Human Practices. В результате своего обучения она также написала досье о представлении в Истории искусства эндометриоза и об эндометриозе в искусстве. Часть этого досье она представила Флорану Пубанну во время мероприятия Zoom под названием French Meet-up 11 сентября 2021 года, собравшего вместе большинство французских команд iGEM. Ева также участвовала в видео, созданном в рамках сотрудничества с командой iGEM в Лундском университете, а также во время встречи двух команд в Амстердаме, чтобы продолжить начатую дискуссию по этике различных проектов.

Victor Pryakhin

Victor Pryakhin

Виктор Пряхин


Victor a rejoint l'équipe à la fin du projet pour aider à construire le fluorimètre. Il a écrit le code en Java du programme pour lire les pixels de l'image et déterminer la luminosité. Il a également aidé à l'adaptation de Wiki au russe et au montage vidéo.


Victor joined the team at the end of the project to help build the fluorimeter. He wrote the code in Java for the program to read pixels from the image and determine the brightness. He also helped with the adaptation of Wiki to Russian and video editing


Виктор присоединился к команде в конце проекта для помощи в создании флуориметра. Он написал код на языке Java для программы считывания пикселей с изображения и определяющей яркость этих пикселей. Также он помогал с адаптацией Вики на русский язык и монтажем видео.

Amiel Abettan

Amiel Abettan

Амиэль Абеттан


Amiel a participé à différents pôles: sur la construction du projet en partie , en laboratoire en participant aux expériences ainsi que pour la gestion des commandes de gènes , sur les Human Practices et notamment comment les intégrer au projet ainsi qu’en faisant des interviews et participant à la rédaction d’un script pour les vidéos Human Practices, à la diffusion du projet et de la science pour le pôle Science Education (Louis-Le-Grand, Fête de la science), en travaillant partiellement sur l’analyse des résultats, en communiquant et échangeant avec d’autres pôles (modélisation, communication , coding) en tant que support.


Amiel participated in different poles: on the construction of the project in part, in the laboratory by participating in the experiments as well as for the management of gene orders, on Human Practices and in particular how to integrate them into the project as well as by doing interviews and participating in the writing of a script for the Human Practices videos, in the dissemination of the project and of the science for the Science Education pole (Louis-Le-Grand, Fête de la science), by partially working on the analysis of the results , by communicating and exchanging with other poles (modeling, communication, coding) as a support.


Амиэль участвовал в различных частях проекта: в создании проекта, в лаборатории, участвуя в экспериментах, закупке материалов и в Human Practices (в частности, как интегрирование их в проект) Он проводил интервью и участвовал при написании скрипта для видео для Human Practices. Он презентовал проект и занимался просвещением Фестивале науки в Cité des Sciences et de l’Industrie и на встрече со старшеклассниками в Louis-Le-Grand. Частично работал над анализом результатов, коммуникациями и обменом данных с другими полюсами команды в качестве поддержки.

Alban Fesquet

Alban Fesquet

Албан Фескет


Alban a majoritairement participé à la partie en laboratoire du projet, où, présent pendant le premier mois il a participé à la mise au point des protocoles et à la production et purification des deux protéines d’intérêt et des miARNs. De plus, il a participé ponctuellement au travail de Science Education, notamment en prenant part à la présentation au lycée Louis-Le-Grand et à l’élaboration du contenu présenté. Il fut également présent à plusieurs interviews pour les Human Practices. Enfin, il fut chargé de plusieurs missions concernant les sponsors et la recherche de financements ou de collaboration, même si celles-ci n’ont pas toujours abouti.


Alban mainly participated in the laboratory part of the project. During the first month in the lab, he helped adjust the protocols, producing and purifying the proteins of interest and the miRNAs. He also contributed to the work of the Science Education team, as he participated in the presentation in the High School Louis-Le-Grand and helped build the frame of the presentation. Plus, he took part in several interviews for Human Practices. Moreover, he was charged with several missions concerning sponsorship, research of fundings or collaborations, even if not all of them succeed.


Албан в основном участвовал в лабораторной части проекта, где в течение первого месяца он участвовал в разработке протоколов, а также в производстве и очистке двух представляющих интерес белков и микроРНК. Кроме того, время от времени он принимал участие в полюсе Естественнонаучного Образования, в частности, участвовал в презентации в лицее Людовика Великого и в разработке презентации. Он также присутствовал на нескольких интервью для Human Practices. Наконец, он отвечал за часть взаимодействия, касающихся спонсоров и поиска финансирования или сотрудничества, но они не всегда были успешными.

Clémentine Sejotte

Clementine Sejotte

Клементина Сейотт


Elle a participé à la vidéo teaser et a assisté à quelques interviews.


She participated in the teaser video and have assisted to a few interviews.


Она участвовала в тизерном видео и в нескольких интервью.

Quentin Cousin Développeur - collaboration externe à l'équipe

Quentin Cousin Developer - external collaboration to the team

Квентин Кузан разработчик - внешнее сотрудничество с командой


Quentin Cousin (Développeur - collaboration externe à l'équipe) : team member au début du projet, il a appliqué ses connaissances en informatique à la biologie en codant notre software et a initialisé le wiki, avec le développement du javascript pour rendre le wiki inclusif et interactif.


Quentin Cousin (Developer - external collaboration to the team): team member at the beginning of the project, he applied his knowledge of computer science to biology by coding our software and initiating the wiki, with the development of javascript to make the wiki inclusive and interactive.


Квентин Кузен (разработчик - внешнее сотрудничество с командой): член команды в начале проекта, он применил свои знания информатики в биологии, написав наше программное обеспечение и запустив вики, с разработкой javascript, чтобы сделать вики инклюзивным и интерактивным.


Nos coachs

Our Coaches

Наши тренеры


Le Dr Ombeline ROSSIER (maître de conférences à l'Université Paris-Saclay, effectuant ses recherches à l'I2BC), a organisé tous les brainstormings, a beaucoup aidé à la conception des expériences, et à l'analyse des résultats. Toujours là pour donner un coup de pouce à l'équipe.

Le Dr Philippe BOULOC (chercheur à l'I2BC), et le Pr Stéphanie BURY-MONE (professeur à l'Université Paris-Saclay, faisant ses recherches à l'I2BC) nous ont suivis tout au long des réunions. Toujours là quand nous avions besoin d'eux.

Téo Hebra, Emma Piatelli et Charlène Valadon sont des doctorants, qui ont participé à nos réunions de laboratoire tout au long de l'année et nous ont coachés pendant l'été. Elles nous ont aidé à concevoir les expériences, ont supervisé le travail expérimental et nous ont donné de précieux conseils.

Le Dr Sylvie LAUTRU, Chercheur en charge d'une grande partie du travail administratif de l'équipe.


Dr Ombeline ROSSIER (assistant professor at Paris-Saclay University, doing her research at the I2BC), organized every brainstorming, helped a lot to the design of the experiments, and the analysis of the results. Always there to give a boost to the team.

Dr Philippe BOULOC (researcher at the I2BC), and Pr Stéphanie BURY-MONE (professor at Paris-Saclay University, doing her research at the I2BC) followed us throughout the meetings. Always there when we needed them.

Téo Hebra, Emma Piatelli and Charlène Valadon are PhD students, that participate to our lab meeting throughout the year and coached us during the summer. They helps to design the experiments, supervised the experimental work, and gave precious advices.

Dr Sylvie LAUTRU, Researcher in charge of a lot of administrative work of the team.


Наши тренеры

Доктор Омбелин РОССЬЕ (доцент Университета Париж-Сакле, проводит свои исследования в I2BC), организовывала все мозговые штурмы, очень помогала в разработке экспериментов и анализе результатов. Всегда рядом, чтобы дать команде толчок.

Доктор Филипп БОЛОК (исследователь I2BC) и профессор Стефани БЮРИ-МОНЕ (профессор Университета Париж-Сакле, проводящая свои исследования в I2BC) сопровождали нас на протяжении всех встреч. Всегда там, когда они нам нужны.

Тео Хебра, Эмма Пиателли и Шарлен Валадон - аспиранты, которые участвуют в наших лабораторных собраниях в течение года и тренировали нас летом. Они помогали разрабатывать эксперименты, контролировали экспериментальные работы и давали ценные советы.

Д-р Сильви ЛАУТРУ, научный сотрудник, ответственный за административную работу группы.


Remerciements

Acknowledgments

Благодарности

Nous tenons à remercier Carl Mann et Noureddine Lazar pour avoir aimablement fourni les protéases SenP2 et TEV, respectivement, ainsi que Müge Senarisoy et Pascale Boulanger pour leur aide dans la purification des protéines. Nous remercions également Maxime Barrault pour ses conseils, Kam Pou Ha pour son aide à l'envoi au séquençage, Marrick Esberard pour son aide à l'utilisation du Clariostar et Hervé Leh pour la préparation du milieu pour nous.



Nous remercions Ignacio Izeddin pour ces conseils sur le matériel et remercions également Emmanuel Fort pour le pointeur laser fourni.



Nous remercions Frauenärztin (gynécologue) Frau Tatiana Shestakova pour ses conseils sur les aspects gynécologiques de l'endométriose et les diagnostics utilisés, le problème du sous-examen et le problème de la prise de contraceptifs dans le traitement de l'endométriose.



Un grand merci à Christian Van Gysel pour ses conseils sur la façon de faire un bon TED-like Talk, et à Clémentine Bricout (de l'Association TRACES) pour nous avoir aidé avec des ateliers sur l'Enseignement des Sciences et les Pratiques Humaines.

Nous remercions également Valérie Lerouyer de nous avoir permis de réaliser des ateliers à la Cité des Sciences et de l'Industrie.

Grâce à Erik Hartman, nous avons pu publier notre article sur le site SynthEthics. De plus, nous lui sommes reconnaissants d'avoir apporté quelques corrections à notre article.

Un grand merci à Fanny Robin pour son temps et ses conseils lors de notre entretien, et à tous les patients avec qui nous avons échangé.

Nous remercions Pierre Collinet, Michel Canis, François Golfier pour leur temps, en particulier Pierre Collinet, grâce à qui nous avons pu choisir la forme de notre projet.

Merci à nos graphistes pour le dessin des membres de l'équipe, Auzair Shah pour le magnifique logo, Sarah Belhora pour son aide avec la vidéo teaser et Radwa Zorar pour son animation.

Merci pour le montage de la vidéo teaser à Valentin Vasseur, et merci à Marina Loiodice d'avoir laissé l'équipe utiliser sa caméra, son trépied et son micro.

Merci à Mathilde Binet, ancienne membre de l'équipe, grâce à qui nous avons pu faire notre intervention au Lycée Louis-Le-Grand, et qui nous a aidé avec la vidéo teaser.

Grâce à Erik Hartman, nous pouvons publier notre article sur le site SynthEthics. De plus, nous le remercions d'avoir apporté quelques corrections à notre article.

Surtout, un grand merci à Christophe Tusseau, d'Agglo Paris-Saclay pour nous avoir donné un contact de l'EUGLOH, qui a rendu possible le partenariat avec l'iGEM Lund et la rencontre avec l'iGEM Delft à Amsterdam ; et à l'Université Paris-Saclay, en particulier la Faculté des Sciences d'Orsay pour nous avoir soutenu et nous avoir permis d'accueillir la Jamboree Party.

Enfin, nous remercions tous nos familles et nos amis pour leur soutien au cours de cette année de travail acharné pour nous donner des conseils quand nous en avions besoin, de parler du projet et d'avoir différents points de vue pour tester et donner des commentaires pour le jeu vidéo, ou les vidéos que nous avons faites.

We would like to thank Carl Mann and Noureddine Lazar for kindly providing the SenP2 and TEV proteases, respectively, as well as Müge Senarisoy and Pascale Boulanger for their help with protein purification.

We also thank Maxime Barrault for his advice, Kam Pou Ha for her help sending to sequencing, Marrick Esberard for her help using the Clariostar and Hervé Leh for preparing the medium for us.

We thank Ignacio Izeddin for this advice about the hardware and also thank Emmanuel Fort for the provided laser pointer.

We thank Frauenärztin (gynecologist) Frau Tatiana Shestakova for advice on the gynecological aspects of endometriosis and the diagnostics used, the problem of under-examination and the problem of taking contraceptives in the treatment of endometriosis.

A big thank you to Christian Van Gysel for his advice on how to make a good TED-like Talk, and to Clémentine Bricout (from the Association TRACES) for helping us with workshops about Science Education and Human Practices.

We also thank Valérie Lerouyer for letting us make workshops at the Cité des Sciences et de l’Industrie.

Thanks to Erik Hartman, we are able to publish our article on the website SynthEthics. Moreover, we are thankful to him for making some corrections on our article.

A big thank you to Fanny Robin for her time and advice during our interview, and to all the patients we exchanged with.

We thank Pierre Collinet, Michel Canis, François Golfier for their time, in particular Pierre Collinet, thanks to whom we were able to choose the form of our project.

Thank you to our graphists, for drawing the team members, Auzair Shah for the wonderful logo, Sarah Belhora for her help with the teaser video, and Radwa Zorar for her animation.

A thank you for the editing of the teaser video to Valentin Vasseur, and thank you to Marina Loiodice for letting the team use her camera, tripod and microphone.

Thank you to Mathilde Binet, a former team member, thanks to whom we were able to do our intervention in Louis-Le-Grand High School, and who helped us with the teaser video.

Above all, a big thank you to Christophe Tusseau, from Agglo Paris-Saclay for giving us a contact of the EUGLOH, who made the partnership with iGEM Lund and the meeting with iGEM Delft in Amsterdam possible ; and to Paris-Saclay University, in particular The Faculté des Sciences d’Orsay for supporting us and letting us host the Jamboree Party.

Finally, we all thank our families and our friends for their support during this year of hard work for giving us advice when we needed it, from talking about the project and having different points of view to testing and giving feedback for the video game, or the videos we made.

Мы хотели бы поблагодарить Карла Манна и Нуреддина Лазара за любезно предоставленные протеазы SenP2 и TEV соответственно, а также Мюгаи Санарисой и Паскаля Буланжера за их помощь в очистке белка. Мы также благодарим Максима Барро за его совет, Кам Поу Ха за ее помощь в секвенировании, Маррика Эсберара за ее помощь в использовании Clariostar и Эрве Леха за подготовку среды для нас.

Благодарим профессора Игнасио Изеддина за консультацию, а также профессора Эммануэля Форта за предоставленную лазерную указку.

Мы благодарим фрауенарзтин (гинекологиню) фрау Татьяну Шестакову за советы по гинекологическим аспектам эндометриоза и используемым методам диагностики, проблеме недостаточного обследования и проблеме приема противозачаточных средств при лечении эндометриоза.

Большое спасибо Кристиану Ван Гизелю за его совет о том, как сделать хороший доклад в стиле TED, и Клементин Брику (Ассоциация TRACES) за помощь в проведении семинаров по научному образованию и человеческим практикам.

Мы также благодарим Валери Леруайе за разрешение проводить семинары в Cité des Sciences et de l’Industrie.

Большое спасибо Фанни Робин за время и советы во время нашего интервью, а также всем пациентам, с которыми мы обменялись.

Мы благодарим Пьера Коллин, Мишеля Кани, Франсуа Гольфье за ​​их время, в частности Пьера Коллин, благодаря которому мы смогли выбрать форму нашего проекта.

Благодарим за рисование участников команды, Аузара Шаха за логотип, Сару Белхору за помощь в создании тизера и Радву Зорар за ее анимацию матки.

Спасибо Валентину Вассеру за помощь с монтажом тизерного видео и Марине Лойодице за то, что она позволила команде использовать ее камеру, штатив и микрофон.

Спасибо Матильде Бине, бывшему члену команды, благодаря которой мы смогли внести свой вклад в лицей Людовика Великого, и которая помогла нам с тизерным видео.

Прежде всего, большое спасибо Кристофу Тюссо из Agglo Paris-Saclay за предоставленный нам контакт с EUGLOH, который сделал возможным партнерство с iGEM Lund и встречу с iGEM Delft в Амстердаме; и университету Париж-Сакле, в частности Факультету наук Орсе, за поддержку и разрешение провести вечеринку Джамбори.

Благодаря Эрику Хартману мы можем опубликовать нашу статью на сайте SynthEthics. Более того, мы благодарим его за внесение исправлений в нашу статью.

Наконец, мы все благодарим наши семьи и наших друзей за их поддержку в течение этого года упорной работы за советы, когда нам это было нужно, от обсуждения проекта и наличия разных точек зрения до тестирования и предоставления отзывов о видеоигре или видео, которое мы сделали.